當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 為什麽英語中以a開頭的名詞會翻譯成子詞?

為什麽英語中以a開頭的名詞會翻譯成子詞?

除了壹樓說的音譯習慣之外,還有是否易讀的關系。

比如Alex翻譯成Alex其實不怎麽好聽~除了大家習慣這麽翻譯之外,還有壹個好聽的原因。

需要提醒樓主的是,有些東西是可以按照習慣翻譯的,但其實翻譯,尤其是翻譯地名和人名的時候,並不準確~可以音譯——前提是地名或者人名不是特別有名,如果名人很有名,還是有自己固定的翻譯,比如亞馬遜,阿拉斯加,但其實有人把Arthur翻譯成Arthur的~也就是妳說的。

  • 上一篇:求大神解釋壹下這個翻譯是什麽意思。請幫助我。非常感謝。
  • 下一篇:樸智妍和JB-壹起音譯歌詞
  • copyright 2024考研網大全