清明時節雨紛紛,春雨淅淅瀝瀝。
黑暗中,鄉間路上的行人正在躲避。
當被問及“這附近哪裏有適合休息的酒館”時,
牧童杏花維維爾指著遠方說。
清明節英語詩歌2在萬靈節那天,雨下得又大又快,
男人和女人悲傷地壹路前行。
他們問哪裏可以找到酒館,或者在哪裏休息。
牧童的手指暗示著杏仁鎮。
清明節的英語詩句3它在清明的日子裏又粗又快地操練,
我帶著失落的心旅行。
“牛仔,哪裏有酒店嗎?”
他指著遠處的杏子村。
清明節的英文詩4《清明節》
(宋)王玉橋
無花無後的清明,好玩,光溜溜的像野和尚。
昨日乞新火隔壁,曉窗而閱燈。
清明節的英文詩5哀悼日細雨如師;
送葬者的心會在途中破碎。
哪裏能找到酒館來淹沒他的悲傷時光?
壹個牛郎指著杏花中的壹張小床。
清明節的英文詩6它在哀悼日又粗又快地操練,
哀悼者的心會在途中破碎。
當他被要求去酒館借酒消愁的時候。
壹個牛仔指著杏花叢中的壹個小村莊。