當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 日月無光,火卻生生不息,其光不難

日月無光,火卻生生不息,其光不難

1,意思是:太陽和月亮已經升起,但小火炬的火還在燃燒;和日月的亮度比起來不是很難嗎?

2.來源:莊周【先秦】《莊子·內篇·逍遙遊》。原文:

姚將天下讓與,曰:“日月必升,烈火不絕。輕壹點不難嗎?下雨了,還沈浸其中;在澤西,很辛苦吧?主人統治了世界,但我還是死了;我視自己為欠缺,請予天下。”

3.翻譯:

姚想把世界讓給,他說:“太陽和月亮出來了,但小火炬沒有熄滅。把它的亮度和太陽月亮比,不是太難了嗎?”下雨了澆地也沒用,就為了滋潤秧苗!如果妳成為國王,世界將被統治,而我仍然在它的位置上。我感到非常慚愧。請允許我把世界交給妳。"

  • 上一篇:如果妳對英語翻譯大師(急)滿意,妳會得到加分
  • 下一篇:上來印象鞍山序需要翻譯成英文!希望各位專家幫我翻譯壹下!
  • copyright 2024考研網大全