當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 我男朋友是(OS2)作戰專家士官。中文怎麽翻譯?和PO2有區別嗎?

我男朋友是(OS2)作戰專家士官。中文怎麽翻譯?和PO2有區別嗎?

沒錯。這個軍銜的全稱是作戰專家士官二級,其中作戰專家是職業等級,類似於陸軍的MOS,代表壹個士官的職業方向。第二層基本正確,但操作專員不是“參謀”,平時操作電子設備、導航設備、雷達等。在船上,是船上的“技術骨幹”。二級士官是他的軍銜,也就是PO2。但是在海軍和海岸警衛隊,壹個士官有自己的職業等級,所以軍銜的縮寫就寫成等級+軍銜號的縮寫,妳男朋友的軍銜縮寫是OS2,壹般不是PO2。中文翻譯是“專業技術士官”。
  • 上一篇:這13英語單詞是什麽意思?
  • 下一篇:kiku給大家印象最深的是什麽?
  • copyright 2024考研網大全