當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 自然簡單虛假,文理繁榮無性,虛假不過是虛無,自然無法從美國翻譯成中文。

自然簡單虛假,文理繁榮無性,虛假不過是虛無,自然無法從美國翻譯成中文。

來源:荀《黎姿論》

原文:故曰:有性的人,原材簡單;假的人,藝術和科學繁榮。無性戀是虛假的,沒有虛假,性就無法自美。

因此,人性是自然物質;後天的行為是龍勝的禮儀規定。如果人沒有簡單的本性,那麽就沒有人工加工的地方。沒有人為的加工,人的本性不可能自行完善。

  • 上一篇:魅族如何進入硬件檢測?
  • 下一篇:如何閱讀ADOBE翻譯成中文?
  • copyright 2024考研網大全