作者:辛棄疾
茅屋的茅草屋頂又低又小,溪邊長滿了綠草。醉的吳地方醉了,聲音溫柔動聽,白發老人是誰家的?
大兒子在小溪東邊的豆田裏除草,二兒子忙著編雞籠。最像孩子的死(同音)
賴,溪頭臥剝蓮。
給…作註解
①清平樂村宅:清平樂,碑文名。村居,這個詞的標題。“Le”在這裏讀yuè。
2毛焰:小屋的屋檐。
③吳音:作者生活在江西東部的上饒,這裏在古代是吳的地盤,所以這壹帶的方言叫吳音。
4互相吸引:這是指互相逗弄,玩得開心。
⑤翁陀(γ o)(也讀yùn和wò):對古代老婦人的尊稱。
⑥割豆:割豆地裏的草。
⑦編織:編織。
⑧死亡取決於:死亡同“無”。吳”在這裏的意思是調皮、淘氣。
⑨躺下,躺下。
翻譯
小屋的屋檐又低又小。
小溪覆蓋著綠草,
在無棣方言中,
彼此玩得開心,
這是誰家,壹對白發蒼蒼,爺爺奶奶?
大兒子在河東的豆田裏除草,
二兒子忙著編雞籠。真巧。
最快樂的是淘氣的小兒子,
躺在溪頭的草地上,剝著剛摘下來的荷花。