我懂了,這是壹首日本軍歌,旋律真的挺日本的...歌詞免費翻譯。
我不確定最後壹句是指“上戰場”還是“晚上賞花”...所以我從我喜歡的角度來理解。...
梅部隊的田中良雄。
梅與軍隊
春線淺。
正面的彈簧只是淺了壹點。
古城にかぉるの花
從古城裏飄來香味是春天李子的香味。
せめててに
讓我折壹根樹枝,獻給我的母親。
走吧走吧走吧走吧走吧。
能不能和回家的信壹起悄悄送過去?
我不知道該怎麽辦。我不知道該怎麽辦。
這壹刻,我心意已決,雖然不會後悔。
梅的芬芳,春日夜夜。
只為這春夜的梅花香。
ムぃくさ)忘記れてひとときを.
忘記戰爭,獨自賞花
和妳的朋友(とも)聊天,玩得開心。
想起遠方的戰友,今夜可以微笑。
明天去前線。
我準備去明朝戰場。
何(ぃず)·れがとろぅとて
春來花難留,梅花雕謝。
這個武士被稱為白眉。
武士的榮譽也和白梅花壹樣。
ムえぼぅしさしてこぅじゃなぃか.
輕輕地摘下妳的軍帽。今晚何不壹醉方休?