這是現在翻譯的《金剛經》中大乘的第壹句話,並附以下經文:佛陀對徐菩提長老說:“許多菩薩應先制服妄念如下,才得住菩提:壹切眾生,我將其分為卵生、胎生、潤澤、化生、有色、無色、有念、無念。對於壹切眾生,我會使他們超越生死,進入涅槃境界,得到最終極的解脫。雖然我這樣失去了無數眾生,但我想沒有任何眾生獲得了我的自由。為什麽?崇高!妳要知道,菩薩若超脫眾生,持之以恒,則持之於我相、人相、眾生相、長壽相。那麽這樣的菩薩並沒有真正認識到菩薩並不是執著於善的境界,而是依然執著於眾生!”
上一篇:白紙板翻譯下一篇:請幫我把《山路十八彎》翻譯成英文。