當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 人或襄王曰:“關中山川阻隔,土地豐腴肥沃,可如何以霸譯之?”

人或襄王曰:“關中山川阻隔,土地豐腴肥沃,可如何以霸譯之?”

有人勸王祥說:“關中這個地方依山傍水,四面八方都是堡壘,土地肥沃,可以建都,可以稱霸。”

摘自《史記·項羽本紀》:

原文:項羽活了幾天,就領兵西殺鹹陽,殺了秦降,燒了秦的宮殿。火在三月不會熄滅;收集貨物的女人珍惜東方。有人說項王說“關中山河阻隔,土地豐饒肥沃,但皆可為霸。”襄王見秦公被焚而破,欲歸東土。他說:“富貴不歸故鄉,如衣夜繡,誰知!”說話的人說:“人說楚人以猴洗澡,以冠耳。果然。”王祥聽到後做了這道菜。

翻譯:

駐紮沒幾天,項羽就率領大軍向西攻克鹹陽城,屠城滅口,殺死了已經投降的秦王子嬰,焚燒了秦宮。燒毀宮殿的大火已經三個月沒有被撲滅了。在鹹陽掠奪財富的女人往東走。有人對項羽說:“關中阻隔山河,四邊封鎖,土地富饒肥沃,可以作為首都稱霸天下。”

項羽看到秦宮已經被火燒毀了,心中很想回到東方去。他回答說:“我發了財,卻回不了老家。就像晚上走在絲綢刺繡的美麗錦緞裏。誰知道!”和項羽說話的那個人說:“大家都說楚國的人戴帽子,像猴子壹樣裝大人,果然如此。”項羽聽他這麽壹說,就把這家夥給煮了,弄死了。

  • 上一篇:貓頭鷹遇見鴿子的翻譯
  • 下一篇:藍鳥的象征意義?
  • copyright 2024考研網大全