上帝在英語中不是特指耶和華。如果上帝是上帝,女神是什麽?女神?上帝用法舉例:古羅馬諸神這是壹本介紹羅馬諸神及相關宗教儀式的英文書。不會翻譯成“古羅馬的領主”,應該叫古羅馬諸神。基督教只是繼承了上帝這個詞,不會是這個詞的唯壹使用者。耶和華是基督教的神,安拉是穆斯林的神,玉帝是中國神話的神,amekimi是日本人的神,使用者是商人的神。上帝是壹個概念,不是宗教的專利。就像芙蓉姐姐綁架了蓮花這個詞,基督教綁架了上帝這個詞,順便偷了中國的上帝這個詞。
上一篇:Hpai翻譯下一篇:求日本大神翻譯以下道具名稱~如果有PSO2的大神求指導有什麽用...怎麽用?