當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 拳皇97八神與火神的戰爭對話被翻譯成中文。

拳皇97八神與火神的戰爭對話被翻譯成中文。

壹樓是什麽?以下是正確的。

當兩人相遇時,刮過草的手點燃了火焰,說道:“ケリをつけよぅぜ,八神!”快點結束吧,八神!八神背著他,甩出壹句話,“妳死定了,堅持住!”妳等死【其實這句話本身字面意思就是:妳的死在我手裏】。但個人認為,八神的性格應該是以上的翻譯。當八神贏的時候(不管對手是誰),壹般有三種反應,壹種是狂笑,壹種是吐壹口唾沫在地上,“そのまままね!”(翻譯:就那樣死了!)。第三張是八神站著,姿勢很酷,右手對著鏡頭舉過頭頂:“月球上見,想壹想,出來!”每當看到月亮,就要想到【今天的慘敗!])八神背上的月亮真的很酷,因為日語裏“月亮”的發音在這句話裏是那麽的酷,用“太陽”這個詞說出來很不好聽。

如果刮胡子,中獎後有三種反應。壹種是看著對方說,“ぁんたじゃな”(翻譯:妳還是做不到!另壹種是“實力夠了”(翻譯:實力不夠!最後壹個類似於八神站在壹個很酷的姿勢,右手對著鏡頭舉過頭頂,“我是——win!”我贏了!)

  • 上一篇:人工智能是什麽意思??
  • 下一篇:哪裏可以找到未翻譯的英語書?
  • copyright 2024考研網大全