當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 死者已被翻譯。

死者已被翻譯。

翻譯:

逝者已矣,生者總會悲傷地懷念他。逝者的容顏還在眼前,言猶在耳,而心卻如流水,隨緣流向天涯,壹去不復返。想到千裏之外的孤墳,該向誰訴說?

這是壹首吊唁詩,表達了舍不得離開壹個親近的人,難以忘懷的感情。

請註意以下幾點:

1,先確定哀悼時間:

上班的時候向老板請假,上學的時候向班主任請假。壹般情況下,直系親屬或重要長輩壹去世,我們就應該趕回去。如果不是特別近,可以在葬禮前壹天到。

2、註意著裝:

參加葬禮時,應穿深色素色衣服(最好是黑色),避免穿紅綠相間、濃妝艷抹和過於鮮艷的首飾。

3.準備項目:

準備絲金(禮金),可以準備花圈或者花籃,具體可以根據當地習俗確定。需要怎麽守夜?妳可以帶壹件厚外套,以免晚上著涼。

  • 上一篇:於波恒業國際咨詢可靠嗎?
  • 下一篇:我被要求填寫完整的附加客戶信息表,以便客戶將來可以直接通過郵件收到邀請函。下周我將和妳見面。
  • copyright 2024考研網大全