Legend過去是聯想的英文,“Legend”的中文意思是“傳奇”,但這個好聽的英文名字早已在很多國家註冊了。如果聯想產品進入海外市場,是不可能使用“聯想”標識進行銷售和營銷的。聯想是聯想自己創造的詞。“novo”是拉丁語詞根,代表“新奇”和“創新”。“了”取自原“傳說”,繼承了“傳說”的含義。全詞意為“創新聯想”或“聯想創新”。楊透露,以logo切換為契機,聯想已經重組了品牌的整體架構。“誠信、創新、活力、高品質的專業服務和便捷”將代表聯想品牌未來的四大頂級特征。/archive/1002/2003/4/29-19266 . html資源:
/Archive/1002/2003/4/29-19266 . html
上一篇:《大林寺桃花》是誰的作品?這首詩是什麽意思?下一篇:中國和老翻譯家