看到很多企業在招聘,職位描述裏寫的是要求“本地化經驗”,比如本地化工程師,本地化翻譯等等。這是什麽意思?
壹般來說,本地化是指對外地的東西或人進行改造培訓或加工,以滿足特定人和特定客戶的特殊要求。
比如沃爾瑪的人才本地化:當地員工對當地文化和生活習慣更了解。在運營上也懂得節約成本,所以人員和管理的本地化可以提升企業的競爭力。目前,沃爾瑪中國總部的外籍經理占中國所有員工的65,438+0%,正在向本土化發展。根據業務發展趨勢,公司加強專業培訓,並任命優秀的本地業務經理進行管理。
什麽是本地化翻譯?翻譯的句子應該符合當地的語言習慣。
翻譯它的精神而不是它的形式。