當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 就是那句“佛說:梵語波羅蜜去彼岸說明生死的意義……”佛經裏?還是別人寫的?

就是那句“佛說:梵語波羅蜜去彼岸說明生死的意義……”佛經裏?還是別人寫的?

最先到達的被稱為彼岸。是林加阿巴多羅寶典裏的。不要以為是九陽之魔。不用說,人家加的。前面是從古梵文翻譯過來的中文音譯。可能和初衷有點出入。這是必然的。。古人要把神秘的古梵文翻譯成本國或他國的語言,難免會偏離意思。。。。。沒辦法。。。。除非時光倒流~~~o(∩_∩)o...哈哈的笑
  • 上一篇:沈陽私企翻譯穩定嗎?
  • 下一篇:買方翻譯成英文
  • copyright 2024考研網大全