避孕套,又稱避孕套,有著悠久的發展歷史。但是,說到全世界避孕套的名稱,卻有很多分類。比如法國把避孕套叫做PeauDivine,翻譯過來就是“魔幻電影”;意大利稱之為Guanto,翻譯過來就是“手套”。如果人們購買國外產品,他們會在產品介紹中看到相關信息。
另外,有些國家稱之為Gorrito,比如墨西哥稱之為Gorrito,中文翻譯為“可愛的小帽子”;澳大利亞被稱為LifeSaver,翻譯過來就是“生命的救星”;荷蘭用“Feestneus”,中文名“糊鼻”。美國是JimmysHut,中文名字叫“吉米的帽子”,這也是壹個很有意思的社會現象。
上一篇:帶翻譯的英語獲獎感言下一篇:“易”在古漢語中可以並列嗎?妳最好舉個例子。