當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《武後唱》的翻譯是什麽?

《武後唱》的翻譯是什麽?

詩名:水龍隱王春樓藏泊。真名:吳文英。謚號:李商隱,吳孟創。字號:君特二字為夢窗,晚年為眠翁。時間:宋朝。民族:漢族。出生地:思明(今浙江寧波)。出生時間:約1200。死亡時間:約1260。主要作品:《渡江三罪》、《風入松》、《浣溪沙》、《解連環》、《解連環》等。主要成就:南宋著名隱逸詩人。

我們從以下幾個方面為您詳細介紹“唱回午朝,夜興”的內容:

壹、樓外水龍隱王春滄博全文點擊此處,查看樓外水龍隱王春滄博詳情。

望春樓外浪,舊年望銅鏡。

制成寶月,飛向天空,

銀河流動。玉鉤簾處,

橫犀塵,香分丁。還記得銀雲殿的鎖嗎,

剪花剪露,彎河春風。

淮省。紅塵白日靜。

回到下午,歌唱在晚上誕生。春林繡筆,

鶯兒緣清,金椽圓。

元朗看起來像壹個仙女,有壹對綠色的窗戶和深邃的視野。

弄瓊英來數,龔妹早信了,

需要歲月才能永遠閃耀。

二、吳文英的其他詩

尋酒自九日在祝英臺瑞合縣浪淘沙附近,立春除夜,風入松,水龍隱。同朝詩歌

曹將軍,下曲堂,滕王閣,二奶擊妻怨寒,唐眉山的詩也作為筆記播放,題名愛惜,棄為價值盤米渡,送客,嘆詞,題名。

點擊此處查看更多關於水龍銀王春大廈外藏博的詳情。

  • 上一篇:我沒去過水上公園。我也是。翻譯成英語
  • 下一篇:幫我翻日語句子(翻譯勿擾)
  • copyright 2024考研網大全