緣起:《雷擊》最早出自日本動漫,動漫人物被電波擊中,被“強電波電擊”。粉絲看到了什麽令人驚訝的事情,就做出了“被強烈的無線電波震撼”這樣的話,後來被簡化翻譯成了“雷劈”。比如有壹天韓國壹個教授發明了另壹個國家的文明,網友們表示被雷到了。
“雷”不僅僅是壹個網絡用語,更是年輕人的壹種世界觀。當妳頭暈目眩的時候,妳無法表達妳崇敬和惡心的感覺。“雷”挺身而出,義無反顧地奮戰在網絡第壹線。
解讀:雷:在妳不知情的情況下看到令人驚訝的東西,就像被閃電擊中壹樣。在現代網絡語言中,“打雷”是指在不知情的情況下,不經意間看到自己不喜歡的東西而感到不舒服。其中根據驚嚇程度分為輕傷、中傷和重傷,對某件事感到奇怪。
另外:有時候雷也可以解釋為看到它的人因為事物的某種屬性而產生無限熱愛的情況,類似於“壹萌必中”
Ls:樓上