當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 必須、必須、應該、應該、允許、必須和需要之間的區別是什麽?

必須、必須、應該、應該、允許、必須和需要之間的區別是什麽?

壹定是最感性的

Have to壹般翻譯成不得不,這是客觀要求。

“應該”和“必須”有相似的含義,但客觀緊迫性沒有“必須”那麽強。

應該應該

被允許/默認為。

對...是必要的

需求對需求

幾個短語意思相近,可以根據其中文意思區分。

  • 上一篇:品多多海外版不會說英語怎麽辦?
  • 下一篇:是的,幫幫我。英語翻譯
  • copyright 2024考研網大全