當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 古詩《迎京使者》的翻譯

古詩《迎京使者》的翻譯

《相約京師》是唐代詩人岑參的名篇之壹。這首詩描寫了詩人從邊塞遠行,途中遇到回京的使者,捎來平安的口信安慰家人的典型場景,具有很強的人情味。詩詞散文的語言樸實無華,卻蘊含著兩種感情:思鄉與向往功名,親情與豪情,交織與交融,真摯與自然,感人至深。

在迎接壹個去首都的信使時:

東望家的距離很長很長,眼淚濕了雙袖還在流淌。

立刻和妳見面,不帶紙筆,請告訴我家人我很安全。

翻譯:

東望長安家路漫漫,思淚濕雙袖模糊臉。

匆匆相見,沒有紙筆。我只想讓妳報告我家人的安全。

  • 上一篇:壹桿壹網拼音
  • 下一篇:君子論梁的文言文翻譯?
  • copyright 2024考研網大全