當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 李誌的《焚書》翻譯

李誌的《焚書》翻譯

文章出自李贄《續焚書》:“我自小習聖教,而不知之;尊重孔子,我不知道為什麽孔子可以被尊重。所謂矮子看場,與人談顏,和諧。五十年前我是真狗,因為前狗叫了,它也跟著叫。如果妳問狗叫聲,妳只是在嘲笑自己。”

當人們說矮個子去看戲的時候,他們只是為別人鼓掌和附和。像我五十歲之前是條狗,因為前面的狗對著影子叫,我也跟著叫,但是我就是忍不住笑,問是什麽原因。

李贄是明代的歷史學家和心理學家。他從小研讀聖賢書籍,尊孔為師,不斷思考探索。他的壹生充滿了對傳統和歷史的反思,前半生盲目崇拜自己,同時批判當時的文學思想處於因循守舊、沒有主見的狀態,否定孔孟傳統儒學的正統地位,痛斥和批判封建社會的男尊女卑、虛偽、社會腐敗和貪官汙吏,提倡“革故鼎新”,反對思想。

  • 上一篇:哪個平臺可以同時翻譯德語和英語?
  • 下一篇:如何自動將英文網站翻譯成中文?用計算機將英文網站翻譯成中文的方法
  • copyright 2024考研網大全