當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 華陽·於波德沒有天賦,但只知道如何讓雪花漫天飛舞。那是什麽意思?

華陽·於波德沒有天賦,但只知道如何讓雪花漫天飛舞。那是什麽意思?

“華陽玉莢無才,只知飛雪滿天”指的是沒有美麗色彩的華陽和於謙不甘寂寞,隨風起舞,化作漫天飛雪。

“華陽俞莢無才,只作天上使雪飛”出自唐代韓愈《兩晚春詩壹首》。

原文:

花草樹木知道春天即將過去,它們想留住春天的腳步,多多關註。

即使是那沒有美麗色彩的薄情榆樹,也不甘寂寞,隨風起舞,化作漫天飛舞的雪花。

翻譯:

花草樹木知道春天很快就要離開,都想保持春天的步伐,競相吐槽,爭奇鬥艷,頓時繁花似錦。連美麗的花和榆錢也不甘寂寞,隨風起舞,化作飛雪。

擴展數據:

創作背景:

這首詩是《遊城南十六首》之壹。這首詩寫於公元816年唐憲宗元和十壹年,漢宇近半個世紀。

這首詩的寓意見仁見智,不同的人生經歷和心境可能會有不同的理解。它用擬人化的手法描繪了晚春的美景。其實也暗示了人要抓住機會去進步,抓住機會去創造有價值的東西。

這是壹首描寫晚春景色的詩。乍壹看,不過是百花齊放爭艷的常見景象,但進壹步發現,不難發現這首詩別出心裁,別具壹格。

百度百科-晚春

  • 上一篇:滑冰的英文怎麽寫?
  • 下一篇:中斷的英語翻譯中斷的英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全