NAATI是澳大利亞翻譯認證機構(NAATI),是澳大利亞唯壹的翻譯專業認證機構,在國際上享有良好的聲譽。澳大利亞大部分政府機構和私人公司在聘用翻譯人員時,要求至少具備三個級別的翻譯資質。三、四、五級是翻譯局認可的專業翻譯。NAATI考試涵蓋科技、生活、醫療、工農業、金融、環境、法律等多個方面。三級口譯考試由對話、試譯和交替傳譯三部分組成。無論三級口譯還是筆譯,考試通過率都很低,是翻譯行業含金量很高的資格證書。
NAATI是澳大利亞翻譯認證機構(NAATI),是澳大利亞唯壹的翻譯專業認證機構,在國際上享有良好的聲譽。目前大部分政府機關和私人公司在聘用翻譯人員時都要求至少具備三級翻譯資質,因為這是翻譯局認可的專業翻譯。
NAATI的翻譯資格怎麽考?
在澳大利亞從事翻譯工作的人可以通過以下渠道獲得三級翻譯資格:
NAATI考試;
NAATI認可的大學課程和海外學歷評估。
由於大學課程招生有限,學習時間長,對海外學歷要求高,大部分人選擇考試方式。
上一篇:鼻咽鏡的英文翻譯鼻咽鏡用英語怎麽說?下一篇:英語待定信號怎麽翻譯?