當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 吞下自己的謊言?怎麽翻譯?裏面的SWALLON呢?

吞下自己的謊言?怎麽翻譯?裏面的SWALLON呢?

相信它。燕子的意思是咽下去,連接短語是固定短語。

例如:

在霍納的夢中在霍納的夢中

我們出賣了我們的靈魂。

就忍氣吞聲領導的謊言吧!相信領導的謊言

只是屈從於他的意誌!屈服於他的意誌

所有的政黨最終都死於吞下自己的謊言。

所有的政黨最終都會吞下他們的謊言(相信他們)而死去。

  • 上一篇:我希望妳能幫我翻譯幾個法語句子。謝謝各位好心人!急用!
  • 下一篇:“人間天堂”用英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全