當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 破折號被翻譯成英語,變成冒號。

破折號被翻譯成英語,變成冒號。

不用,用英文破折號就行,破折號也可以用英文,或者那是英文。

破折號(-),表示話題或語氣變化、聲音延續等的符號。

恒昌在西方標點符號史上有多種用途,在17 ~ 18世紀作為破折號定型和推廣。Tiret,法語破折號的現代名稱,最早出現於1554,源於動詞tiret(畫線)。英語破折號出現在17世紀下半葉。原名break,意為“斷、斷、死”,表示突然停止或中斷。18世紀改名為dash。daschen壹詞寫於中世紀,據信是從丹麥語daske借用過來的,原意是“拍打、猛沖”。在1552開始被描述為“畫壹條短橫線”,後來發展成為現代破折號的名稱。破折號出現在17世紀下半葉的德語中。俄語在18世紀後期開始使用破折號,稱為tabIe,其名稱借用於法語。

  • 上一篇:流鼻血的英文翻譯
  • 下一篇:襪子用英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全