當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 日本侵略者會說中文嗎?

日本侵略者會說中文嗎?

日軍翻譯人員的構成也很復雜。懂中文和日文的人都可以當翻譯。主要來源是在自己國家會說中文的日本人(通常這些人會被招募到前線,不需要調配翻譯。)第二類是戰前被控制地區會說中文的人,比如朝鮮人,壹般都是被強行征召的,很多人後來都加入了“反戰聯盟”。第三類是投機“漢奸”,通常是部署在基層的日軍作戰部隊。往往處於雙方爭奪的焦點,由於他們的投機性質,他們通常不會得罪當時政治沖突的任何壹方。還承擔著雙重間諜的角色。就像《二等兵張嘎》裏的胖翻譯。當然也有壹些是鐵桿漢奸,但無壹例外都被清算了。

此外,在侵華戰爭中,翻譯官也是日軍對中國的侮辱象征。說他們不屑於和中國人打交道。譯者還背負著“為虎作倀”的罵名。

  • 上一篇:他買不起這麽好的房子。壹位老人在門口等妳。昨天我看見妳在商店購物。
  • 下一篇:我不太清楚我的語法,請在網上翻譯,並進壹步。
  • copyright 2024考研網大全