當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 解讀秦怡峨嵋山館

解讀秦怡峨嵋山館

西風正豪邁地吹著,大雁在遼闊的天空飛翔,地上到處是霜,小月在清晨的天空。紅軍戰士踩著冰霜迎接小月淩晨的快速前進。馬蹄聲密集而細微,軍號聲低沈而低沈。不要說雄關堅如鐵,現在就讓我們再破壹次,勇往直前。戰鬥在晚上結束了。過了雄關,可以看到茫茫青山如海,夕陽如血。

原著

秦怡鵝婁山關

西風強,天上雁叫霜晨月。霜降晨,馬蹄斷,號角吞。雄關漫道鐵打如鐵,現在離開始還差壹步。從壹開始,蒼山如海,夕陽如血。

西風正豪邁地吹著,大雁在遼闊的天空飛翔,地上到處是霜,小月在清晨的天空。紅軍戰士踩著冰霜迎接小月淩晨的快速前進。馬蹄聲密集而細微,軍號聲低沈而低沈。不要說雄關堅如鐵,現在就讓我們再破壹次,勇往直前。戰鬥在晚上結束了。過了雄關,可以看到茫茫青山如海,夕陽如血。

做出贊賞的評論

《懷念秦娥婁山關》是毛澤東的壹首詩。作者通過描寫血戰長征中的婁山關之戰,展示了他面對失敗和困難時冷靜的寬容和寬廣的胸懷。這個詞慷慨悲壯,氣勢磅礴。全詞只描述了中央紅軍的壹場戰役,卻是紅軍長征這壹重要歷史事件的真實反映。雖然篇幅很短,但是很重。讓人在獲得強烈感染的同時,欣賞到高超的藝術技巧。

  • 上一篇:沒有妳這首歌的中文翻譯是什麽?
  • 下一篇:求翻譯英語句子
  • copyright 2024考研網大全