這句話在網上有答案,意思是任何壹個天生尤物的人,都不會害自己,但壹定會害別人。我補充壹下:所以,有句話叫“美女是禍水”,其實就是說美女是“妖”。所謂“妖”,我的理解是①妖嬈;(2)出事了,肯定有惡魔,壞人,優步(自然,這是名詞解釋)。美女壹出生,妲己和娟就是國之禍根,所以《妖在人》就是這個理解:害人;至於“自己體內的惡魔”,指的是惡業之美。美貌不壹定能讓幸福相伴壹生。在我看來,是壹個“自我的惡魔”——她為國捐軀,受盡苦難。我猜,《鶯鶯傳》也有這樣的意思。以上是我所做的。如有不妥之處,請見諒指正。
上一篇:英語翻譯中形合和意合是什麽意思?下一篇:文言文句子翻譯《論語進階》:“還之以平淡也”