這句話出自《傷寒論》,是對暈厥的定義。暈厥:病名。指突然昏厥,手腳冰涼。殷琦和陽氣。殷琦指的是寒氣和寒氣。楊琪指的是加熱和生長氣。平滑連接:平滑切換。手和腳:手和腳。逆冷:先手腳冰涼,然後冷空氣分別發展到手肘和膝蓋。
古代醫家認為,手足寒是手足寒向肘膝關節方向發展,即手足寒向心方向逆向發展,是人體陽氣逐漸衰竭,陰陽即將分離的標誌。人體體溫的維持靠血液循環,心臟是血液循環的動力。如果手腳冰涼反過來發展,就是心力衰竭的表現。
這句話是文言文的判斷句,前面是“著”,後面是“也”。是典型的“著……也”的判斷句。翻譯這個句子時,要去掉前後的虛詞“著”、“也”,然後用判斷詞“是”把兩者連接起來。