當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 人知遊從太守之樂,不知太守之樂。

人知遊從太守之樂,不知太守之樂。

人們知道從太守遊泳是有趣的,但他們不知道太守的樂趣也是有趣的。

“人們知道從太守遊泳是有趣的,但他們不知道太守的快樂也是有趣的”來自醉翁亭。《醉翁亭記》是宋代文學家歐陽修的壹篇文章。宋仁宗清五年(1045),參與朝政的範仲淹等人被革職,歐陽修上書為他們辯護,被貶滁州兩年。上任後,他情緒低落,但能打出“寬以待之,簡而不擾”的風格,並有所建樹。《醉亭序》寫於這個時期。

本文描述了滁州地區不同的深邃而美麗的自然風光,滁州人民和平寧靜的生活,特別是作者與山裏人壹起享受盛宴的樂趣。全文貫穿著壹個“樂”字,包含著更加復雜曲折的內容。壹個隱含著壹個封建地方長官可以“與民同樂”的感覺,壹個隱藏著風光背後難以言說的艱難。

醉翁亭整體欣賞

醉翁亭是壹篇美麗的散文。這篇散文詩情畫意,風格獨特,在中國古代文學作品中確實不多見。本文以“樂”字貫穿全篇,坦陳“醉翁之意不在酒,還在山川之間。”把政治失意、仕途坎坷的內心苦悶和苦悶,融入山河之中,融入與民同樂之中,表現了他與民同樂的曠達情懷。

  • 上一篇:泛雅典娜節翻譯成英文。
  • 下一篇:英美文學的著名翻譯家有哪些?
  • copyright 2024考研網大全