據說他在流放途中,到了廣州,偶然遇到壹位天竺這樣的佛教高僧,翻譯了《楞嚴經》(以下簡稱《楞嚴經》),哲理深刻,文字優美,由方嶸作為譯者記錄下來。
景隆元年(707年),經典被翻譯並呈獻給武則天,經典東傳。(《唐詩年譜》卷十三)
《全唐詩》出版四年:“家和則河南人和則氣象和。神龍元年,高州被貶死。好寶塔法,嘗脊外楞嚴經。壹首詩。”