當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - “邊界出了問題”的翻譯

“邊界出了問題”的翻譯

論《邊塞亂了》的翻譯:

當卞遇到元時,他失去了理智。元曰:“古有堯請為官,不恥。王先生為什麽把衣服翻過來?”文禮答道:“明政府剛到,帝堯之德尚未明白,我就把衣服翻了個底朝天!”

原文:

卞見了元,壞了大事。高楓曰:“姚慣聘允,面無表情。妳為什麽把衣服翻過來?”文禮答道:“明政府剛到的時候,姚德沒露面。是個賤民把衣服翻過來獎勵耳朵!”

擴展數據:

“語病”出自南宋劉義慶《世說新語》的“言”部。《世說新語》是在各種語言環境下,為各種目的而匯集的膾炙人口的俗語,多為壹兩句,很簡潔,但壹般都很優雅、巧妙,或富有哲理,或含而不露,或意境很高。

《世說新語》壹書記載了漢魏至東晉時期的軼事,是研究魏晉風流生活的絕佳史料。其中有關於魏晉名士活動的生動描寫,如暢所欲言,品評話題,性格特征如隱居,出世,淳樸高傲,追求生活,愛好等。縱觀全書,我們可以得到魏晉幾代士人的群體形象。

通過這些人物,我們可以進壹步了解那個時代上流社會的時尚。由此可見,道家思想對魏晉士人的思維方式和生活狀態,乃至整個社會風氣都產生了重要影響。

  • 上一篇:英語句子分析:
  • 下一篇:有壹壺留下的酒。
  • copyright 2024考研網大全