文(漢)四年,人們寫信表達自己的意思。刑傳時,西為長安。有五個女人,然後她們哭了。他生氣了,罵了壹句:“有了孩子就不會有男孩了。妳的匆忙中沒有天使。”於是,年輕的緹縈聽從了父親的建議,寫道:“我父親是個官員,鐘奇人都叫他連平。現在他受到了法律的懲罰。很遺憾逝者不可復生,幸不可復生。雖然我想改過自新,但我做不到。我願意成為壹個正式的仆人來贖回我父親的懲罰,並使新的生活。”當妳讀壹本書時,妳會感到悲傷。到了這個年齡,肉的刑法也去掉了。
翻譯:四年來,
大商人把春雨壹的事告訴了政府,說他錯治了病。當地官員判處他“肉刑”,砍掉他的四肢,並把他送到長安接受懲罰。
淳於毅有五個女兒。當他被護送到長安離家時,他看著女兒們,嘆了口氣說:“唉,我沒有男孩。我遇到困難連個幫手都找不到。”女兒們都低下了頭。
上一篇:814英語翻譯寫作多少錢?下一篇:嚴禁高空拋擲物體。