當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 英語句子翻譯和語法分析?

英語句子翻譯和語法分析?

我壹直有這樣的印象,總統們經常去戴維營,穿著短袖汗衫,在距離白宮40英裏的地方完成壹些穿著正裝似乎不可能完成的事情。

語法分析:

——“壹直是我的印象”:這是固定詞組,意思是“壹直是我的印象”。

——“那位總統經常去戴維營”:賓語從句,說明我印象中的具體內容。

——《穿polo衫遵守》:不定式短語,表示目的,意為“完成某事”。

——《他們似乎不能遵守的》:這是壹個賓語從句,裏面有壹個定語從句。意思是“壹些他們似乎無法完成的事情”。

——“穿西裝”:表示著裝類型的介詞短語,意為“穿西裝”。

——《白宮四十裏外》:表示地點的介詞短語,用來指距離白宮四十裏外的地方。

希望這個回答能滿足妳的需求。

  • 上一篇:誰知道:村鎮名稱怎麽翻譯?
  • 下一篇:洪水的中文翻譯
  • copyright 2024考研網大全