當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 語境翻譯

語境翻譯

按照這種觀點,既然科學是統壹的,並且只包含這唯壹的方法,那麽學科之間的區別就只在於內容。

這句話的上下文和翻譯如下:

十九世紀晚期的部分科學信仰是認為有且只有壹種科學方法。像卡爾·皮爾遜這樣的作家在他的《科學語法》中認為,這種方法是在任何領域獲得知識的唯壹可靠的方法。這個方法很容易描述:收集研究領域的事實;將它們按順序排列,這樣就可以看到規律壹樣的事件;然後,寫下這樣認定的規律。根據這種觀點,各門學科只是在主題上有所不同,因為科學的統壹只包括它的方法。同樣,根據這種觀點,科學調查的結果(即新知識)將總是以壹種聯系所研究領域事實的規律的形式體現出來。

19世紀末的科學信仰包含了世界上只有壹種科學方法的觀點。壹些作家指出(比如卡爾。皮爾遜在他的《科學的語法》壹書中寫道):這種方法是獲取任何領域知識的唯壹有效的方法。這個方法很好描述:經過調查研究,收集這方面的事實;安排這些事實是為了確保根據發生的事件總結法律;然後,把發現的規律寫下來。按照這種觀點,既然科學是統壹的,並且只包含這唯壹的方法,那麽學科之間的區別就只在於內容。同樣,根據這種觀點,科學研究的成果(即新知識)總是以在這壹領域進行考察為前提,以連接各種事實的規律的形式體現出來。

  • 上一篇:英文名翻譯
  • 下一篇:重傷英語怎麽寫?
  • copyright 2024考研網大全