當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 黃萬喬的文言文翻譯

黃萬喬的文言文翻譯

《黃宛巧對》翻譯成文言文:黃宛從小聰明,祖父黃瓊做過魏縣知府。劍河元年正月有日食,但在京城沒有看到。黃瓊報告了他所聽到的,王太後召見他,問他關於這件事。黃瓊想如何回答太後的問題,但不知道如何描述。當時只有七歲的黃宛在旁邊說,為什麽不說月食剩下的部分就像初升的月亮?

原文:黃婉年少賢明,其祖父瓊為魏郡太守,建安元年正月日食時,京城未見,瓊卻有所耳聞。太後問她吃了多少。瓊認為她是對的,不知道是怎麽回事。萬當時七歲,所以她說,為什麽不說月食就像月初呢?

黃丸簡介

黃宛是東漢末年的壹位大臣。子晏子是江夏安陸人。初辯祖父瓊為司徒,萬與公孫拜童子郎,故辭病而為京師知名。他動了五感,成了權貴的裙帶,被囚禁了20多年。光緒末年又因太尉楊的推薦,被招為談判郎,又被任命為青州刺史,並遷中置。在鐘平的開始,我出去的權利幫助風,我想成為壹個主人,壹個小房子和壹個仆人。

又是豫州牧,政績天下第壹。而董卓,以萬為名臣,征司徒,遷太尉,甚至封陽泉鄉。為了反對遷都長安,就免去我的官職。後來拜光祿大夫,遷居西京,調任校尉。與司徒王允合謀討伐卓。傑出的將領、郭汜攻打長安,把萬抓進監獄,死於獄中,享年52歲。

參考以上內容:百度百科——“黃宛喬右”

  • 上一篇:九班翻譯
  • 下一篇:幫忙翻譯高中英語。
  • copyright 2024考研網大全