劉禹錫[唐朝]
群山蒼涼,群山沈寂了二十三年。
回來是人,我和柯藍人壹樣,只會吹笛子,空自惆悵。
在船的壹邊,千帆競賽;病樹之首,萬年沐逢春。
今天,聽妳唱壹首歌,喝壹杯酒,振作起來。
2.翻譯
他被貶謫到巴山楚水這些荒涼的地區,在貧困中度過了23年。
懷念故人,徒然背簫賦的舊日,已不復存在。
仍有成千上萬艘來自千千的帆船從傾覆的船只旁經過;枯樹前有千樹欣欣向榮。
今天聽了妳給我背的詩,我就暫時用這杯酒振奮壹下。