當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《黃鶴樓去揚州的路上告別孟浩然》全詩翻譯是什麽?

《黃鶴樓去揚州的路上告別孟浩然》全詩翻譯是什麽?

《黃鶴樓·去揚州途中別孟浩然》這首詩的意思是:故人頻頻向我招手,告別黃鶴樓,在這柳暗花明的三月春日,去揚州遠行。朋友孤獨的帆影漸漸淡去,消失在藍天的盡頭,只看見長江的壹條線,向著遠方的天空奔去。

擴展數據1,原詩

黃鶴樓去揚州途中與孟浩然的告別

唐代的李白

故人頻頻向我招手,告別黃鶴樓,在這柳絮繚繞、鳥語花香的美麗春天去揚州旅遊。

朋友的帆影漸漸遠去,消失在藍天的盡頭,只看到長江的第壹線,奔向遠方的地平線。

2.黃鶴樓:中國著名景點,所以位於湖北省武漢市武昌佘山黃黃雞,屬於長江下遊。相傳三國時期的飛逸在此登仙,乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原建築已被破壞,現有建築於1985修復。

3.李白(701-762),本名太白,唐代浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西季承(待考),生於西域碎葉城。4歲時,他隨父親搬到了建南省綿州市。李白有壹千多首詩,其中《李太白集》代代相傳。

  • 上一篇:元旦快樂!不是新年快樂。
  • 下一篇:這幾類塑身衣怎麽翻譯成中文:demi,全覆蓋,minimizer,俯臥撐?
  • copyright 2024考研網大全