當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 我家有四口人,分別是:爸爸、媽媽、姐姐和我。

我家有四口人,分別是:爸爸、媽媽、姐姐和我。

我家有四口人,分別是:爸爸、媽媽、姐姐和我。

英語翻譯:

我家有四口人,我爸爸,我媽媽,我姐姐和我?

語法描述:

There be句型是英語中常見的句型,意為“有”,表示“人或物的存在”或“某處有某物”。

這個結構中有壹個引導詞,沒有副詞“那裏”的意思。

There be後面的名詞是句子的主語,屬於倒裝結構。

難詞解釋:

在那裏

|?e?(r);漂亮?呃|

有、有、曾有、曾有等。用來表示存在或發生。

示例:

從前有壹個貧窮的農夫,他有四個兒子。

從前有壹個貧窮的農夫,他有四個兒子。

家庭的

|?f?m?李

【可數名詞+單/復數動詞】照顧壹個或兩個父母和他們的孩子的群體,家庭(包括父母和孩子)

示例:

這個國家幾乎每個家庭都擁有壹臺電視機。

這個國家幾乎每個家庭都有電視機。

  • 上一篇:科大訊飛的譯者普萊斯
  • 下一篇:會計英語,會計翻譯,會計英語怎麽翻譯
  • copyright 2024考研網大全