當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 鄰裏歡迎車,什麽意思?

鄰裏歡迎車,什麽意思?

弱弱地問妳這句話是否完整?

假設他是不完整的,那麽第壹種情況:

{We(主語)} {could just say(謂語)} {這是鄰居歡迎車的來訪(賓語從句)}

接下來,鄰居是來自的客人。迎賓車有什麽作用?

不歡迎wagon,翻譯過來就是:我們可以說這是鄰居之間的拜訪。

那麽如何解釋迎賓馬車在句子中的作用呢?

第二種情況已經完成,

把鄰裏歡迎車翻譯成:鄰裏歡迎隊?那麽我們就可以說這是壹次鄰裏迎賓隊的來訪。

問題是,鄰裏歡迎馬車是壹句話,不是嗎?怎麽翻譯成鄰裏歡迎隊?這五個字怎麽讀,怎麽看,都是壹個詞組的翻譯。所以妳不困惑?

呵呵,最後補充壹句,用welcome做名詞,neighbourhood和welcome做名詞定語修飾wagon,加上具體的意思。只有這樣我才能理解妳的句子。也可以解釋為鄰裏歡迎隊。

如果有好的想法,可以討論壹下。

  • 上一篇:南京是從英文翻譯成南京還是南京?
  • 下一篇:用英語去尼泊爾可以做翻譯嗎?
  • copyright 2024考研網大全