門這個詞很簡單,人們認為它是壹個國家元首的“門”。是的,門的確是指門,但它不僅指“門”,還指“通道”。
“剪出門”這種單句可以理解為剪門,但是把句子放在那個家長給的語境裏就很奇怪了。
群裏的家長只是把“門”的猜測含義放到語境裏,沒有人去查門是否有其他含義,憑想象和所謂的成人經驗去猜測句子的含義。
只要有人搜索door,就會發現“裁出門”的意思更傾向於“沿白邊裁”,door代表兩幅圖之間的縫隙,從“通道”的意思就可以知道。
對於不懂不知道的,我們往往用應該和經驗來解決。有時候,真相並不是我們想的那樣。
現在看來,這個世界不缺知識,缺的是尋找知識的人。