司馬光是君子,陜西夏縣人。七歲的廣生像大人壹樣威風凜凜。他壹聽說《左氏春秋》,就愛不釋手,為家退隱,就是失去了大手指。自然是放不下書,不知道是餓了還是渴了。壹群孩子在庭上玩耍,壹個爬骨灰盒,腳掉進水裏,大家棄之不顧。只要用石頭砸骨灰盒打碎,水就爆了,孩子就活了。
第二,翻譯
司馬光,陜西夏縣人。司馬光7歲的時候就像個大人了(古代的大人指的是弱冠,16歲,不是現在的18歲)。他特別喜歡聽《左氏春秋》,了解其大意後回來告訴家人。從此,我對《左氏春秋》愛不釋手,甚至忘了饑渴和寒冷。壹群孩子在院子裏玩耍。壹個孩子站在壹個大骨灰盒上(不是骨灰盒,是小口的陶制骨灰盒,大口的瓷制骨灰盒,年代較晚),掉進骨灰盒被水淹沒。所有其他的孩子都跑了。司馬光拿了塊石頭,把骨灰盒砸開,水就流了出來,孩子活了下來。