當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 如何翻譯曾子的話

如何翻譯曾子的話

君子之行,靜以修身,儉以修身。不冷漠,不清醒,不安靜,不遙遠。如果妳安靜地學習,妳必須學習。不學習,學不廣。如果妳沒有野心,妳不可能成功。慢了就不能有活力,危險了就不能根治性。歲月隨著時代流逝,意義隨著日子流逝,然後變得枯萎,不與世界相遇,難過的待在窮房子裏。會發生什麽?

翻譯:

君子的品行是從寧靜中提高修養,從節儉中培養品德。不動聲色就無法明確自己的誌向,不排除外界幹擾就無法實現自己的遠大目標。

學習壹定要靜下心來,壹心壹意,天賦來源於學習。所以,不讀書就長不了才,沒有誌氣就學不出成績。

沈迷於懶惰無法讓妳振作起來,急躁和冒險也無法培養妳的氣質。時光荏苒,意誌隨歲月流逝。最後大部分都與世界脫節,不為社會所用。他們只能悲傷地坐在可憐的房子裏。他們當時怎麽會後悔呢?

  • 上一篇:難以形容的解釋
  • 下一篇:英語,曾經在IBM工作過3年。
  • copyright 2024考研網大全