當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 演示翻譯

演示翻譯

翻譯:

用其他方法顯示神經元類型的細微結構差異是可能的;但是,沒有足夠的證據證明這些差異影響脈搏的質量及其狀態。相反,這些差異似乎影響了神經網絡的發展模式。

分析:

1.用其他方法:用其他方法。在句子中作狀語時,修飾示範(展示/鄭明)

2.缺乏證據證明沖動的性質和條件受到差異的影響。這是壹個倒裝句,真正的主題是...不同之處。正常的詞序應該是:沖動的性質和它的條件受到缺乏的差異的影響。

3.這就引出了非限制性定語從句,指的是上壹句話末尾的這些差異(即精煉的結構差異是關於神經類型的)。

希望以上翻譯和分析能幫妳解惑。

  • 上一篇:求美好的壹天歌詞
  • 下一篇:百度翻譯和騰訊翻譯君各有什麽優缺點?
  • copyright 2024考研網大全