當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 魯人還是翻譯

魯人還是翻譯

原文

子(1)想住九壹(2)。或者(3)說:“卑微(4),那又怎樣?”子曰:“君子所居之地(5),何以為醜?”

給…作註解

(1)子:孔子。

(2)九夷:中國古代東方少數民族的總稱。

③或者:某人。

(4)醜:庸俗、文化封閉、不文明。

(5)壹:指那裏。

翻譯

孔子欲遷九夷。有人說:“妳怎麽能住在那裏,因為那裏非常落後,封閉,不文明。”子曰:“君子居之,不可封閉落後。”

評論和分析

在中國古代,中原人把生活在東方的人稱為蠻夷,認為這個地方封閉落後,當地人愚昧未開化。孔子在回答某人的問題時說,只要這些地方還有君子生活,傳播文化知識,教化民眾愚昧,那麽這些地方就不會封閉落後。

  • 上一篇:個人英語翻譯
  • 下一篇:骯臟骯臟果醬果醬翻譯
  • copyright 2024考研網大全