根據說話者的意思,這句話的中文意思是“他在外面用棍子敲其他女人的頭”。
Club在這裏作為名詞,意思是“棍子、球棒”。如果直譯的話,這句話可以翻譯成:“他到外面用棍子打女人的頭”;然而,bang的意思是“與...發生性關系”用粗俗的口語來說,所以這句話應該是“他在外面鬼混”的隱喻性表述。
:)~