1,原文:龐琮與太子生於邯鄲,說王維曰:‘今壹人說城中有虎,而王信呢?’國王說:“沒有。”兩個人都說城裏有老虎,但是王信呢?國王說:“我很懷疑。'三個人都說城裏有老虎,那王信呢?'國王說:“我相信。”龐琮道:‘城中無虎,三人卻成了虎。今邯鄲大良之行,離城甚遠,群臣多議。我希望國王能檢查壹下。“國王說,‘我了解我自己。’於是我說再見,讒言在先。太子誓約後,果不可見。
2.翻譯:
龐聰想陪太子去邯鄲當人質。龐琮對王維說:“現在如果有人說街上有老虎,陛下會相信嗎?”王維說:“我不信。”“如果是兩個人說呢?國王相信嗎?”王維說:那我就不解了。“如果增加到三個人,國王相信嗎?”王維說:“我相信。龐聰說:“明明街上不會有老虎,但三個人說有老虎,就跟有老虎壹樣。“現在邯鄲離大梁遠,比我們離市場遠得多,誹謗我的人也不止三個。希望妳能看透壹切。王維說:“我知道該怎麽做。」於是龐琮走了,讒言很快傳到王維那裏。後來太子結束了當人質的生活,龐聰真的再也見不到王維了。