當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 語音翻譯

語音翻譯

資料來源:南朝沈約《宋·謝舒·淩雲傳》。

選段:

要想改變宮羽的相位,就要保持低調。如果前面有飄音,後面壹定要切。在壹個短暫的時期內,音系是不同的;兩句話中,輕重不同,達到這個目的就很奇妙了。

翻譯:

五音要交錯,高音和低音要互相控制。前面有飄音,後面需要有低沈的聲音。五言詩壹句之內,音韻完全不同,兩句之內,輕音和重音完全不同。只有妳能達到這樣的意誌,妳才能開始談文章。

擴展數據:

謝靈運傳記對美學史的貢獻主要包括兩個方面:

1.本文以情感與形式的關系為線索,探討文學的發展。這種從起源和進化的角度研究文學是開創性的。在文學發展過程中,瞿平、宋玉領路,賈誼、相如緊隨其後,到了東漢張衡更是異彩紛呈...東晉玄言詩因重言而失義,被作者所鄙夷。?

在促進與抑制之間,可以看出他的美學思想註重文藝自身情感與形式的審美特征,而不是外在的道與理,這在中國美學史上是非常獨特而深刻的。

2.提出性情論。在此之前,人們已隱約認識到詩歌的節奏美,但正式明確提出應是沈約的《謝靈運傳》,他將音韻學的研究應用於詩歌的節奏,提出了著名的“四聲八病”說,從而使詩歌從自發追求音節的自然美轉向自覺追求節奏的和諧美,這在中國詩歌美學史上是壹個創舉。

  • 上一篇:壹個冷笑著的翻譯。
  • 下一篇:魔鬼;Devil的英文翻譯是什麽?
  • copyright 2024考研網大全