魏的翻譯:此版本由魏於1923根據英文翻譯。該版本的特點是語言流暢,忠實於原文,並考慮到中國讀者的閱讀習慣。
2.李平陸譯:此版本由李平陸於1978根據法文原文翻譯。分為上下兩卷,書末附有盧梭的生平年表和人名地名譯名。該版本的特點是盡可能保留了原文的風格和脈絡,對盧梭原著的研究有很大幫助。