當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 練習如何翻譯

練習如何翻譯

這句話的意思是:當時戰爭時期,許衡晚上思考,白天朗讀,親身經歷,努力實踐。他的舉止和言論必須在實施之前進行推斷。

來源:袁衡川

選定段落:

再久壹點,如饑似渴的沈迷於學習,卻又被世俗困擾,窮的沒有書。自從逃到徂徠山,《易》作者王夫之說。兵荒馬亂之時,夜思晝誦,但身體力行,言行必摑大義而後發。

翻譯:

長大後,許衡對讀書如饑似渴,但當時天下大亂,家裏窮,沒有書。後來逃到徂徠山,開始得到王夫之對易的解釋。那時,他正處於戰爭時期。許衡晚上思考,白天朗讀,親身體驗,努力實踐。他的言談舉止,都要先推斷後實施。

擴展數據:

許衡博覽群書,學過醫、蔔、哲、百家、軍刑、貨殖、水利、算術。教經史,還有吳城,稱為“南吳北徐”。我和郭守敬合作做了壹個授時日歷。主張讀書人以學生為先,商人也不可或缺。哲學上,太極理論是最高本體。但它以“太極”為靈,認為陰陽分於壹息,陰陽成萬物,萬物皆對。

同時,他主張歷史命運論的結論,認為社會的混亂和歷史的興衰是由“命運”支配的“時”和“勢”所決定的,其作品有《魯齋遺書》等。

  • 上一篇:中醫英語翻譯
  • 下一篇:英語不清,翻譯不清,怎麽翻譯英語不夠?
  • copyright 2024考研網大全